Сторінка 7 з 15

Re: Особый словарь "Mastergitar"

Додано: 30 березня 2016, 01:28
Амаяк Тарахчян
Ну, раз так настаиваете, то может вот так?... :-[
"Ладомазохизм" - утраченный, а скорее неузнаваемо трансформированный, в силу непростительной ошибки современников, термин. Дело в том, что писатель Леопольд фон Захер-Мазох, в свободное от написания своих специфических романов время, увлекался мелким ремонтом струнных музыкальных инструментов - в частности его страстью была доводка и полировка ладов, которой он придавал большое значение. А поскольку делом этим Мазох любил заниматься в укромном углу своего большого фамильного сада, то его часто заставали именно здесь и именно за этим занятием. Отсюда и пошло ошибочное "садо-мазохизм", полностью выхолостившее изначальный смысл. ;-)

Re: Особый словарь "Mastergitar"

Додано: 30 березня 2016, 22:49
skipper2
ВООООТ,СВЕРШИЛОСЬ !!!!!!!!!!!!!!! :-D appl bliss

Re: Особый словарь "Mastergitar"

Додано: 14 квітня 2016, 00:43
Декадент
Клёцки - питательное блюдо, олицетворяющее гармонию и взаимопонимание в семье гитарного мастера.

Re: Особый словарь "Mastergitar"

Додано: 14 квітня 2016, 16:23
Александр598
Декадент писав:олицетворяющее гармонию и взаимопонимание в семье гитарного мастера.
Тогда лады- тоже самое?

Re: Особый словарь "Mastergitar"

Додано: 14 квітня 2016, 17:45
Дмитрий Разумов
Лады - это когда вам штук за десять евро хотят заказать. А вы отвечаете - лады, оки.

Re: Особый словарь "Mastergitar"

Додано: 14 квітня 2016, 18:41
Декадент
Лады - металлические элементы гитары, требующие доводки напильником и потому иронично названные в честь продукции ОАО АвтоВАЗ.

Re: Особый словарь "Mastergitar"

Додано: 14 квітня 2016, 21:36
Декадент
Лютье - кровожадный гитарный мастер.

Re: Особый словарь "Mastergitar"

Додано: 15 квітня 2016, 02:40
Амаяк Тарахчян
Декадент писав:Лютье - кровожадный гитарный мастер.
*THUMBS UP* appl
В этом же контексте из рубрики "Бред сивой кобылы":
Персонаж из популярнейшего в своё время фильма "Неуловимые мстители" атаман Сидор Лютый после победы революции эмигрировал во Францию, занялся изготовлением струнных инструментов и стал зваться на французский манер - Исидор Лютье. Отсюда и пошло название мастеров по струнным инструментам.
Налицо типичная трансформация имени собственного в нарицательное. ;-)

Re: Особый словарь "Mastergitar"

Додано: 15 квітня 2016, 12:14
Декадент
Амаяк, Ваши истории настолько достоверно звучат, что у меня нет ни малейших сомнений - всё именно так и было.

Веер - схема раскидывания пальцев над декой заказчика, иллюстрирующая одновременно состав, крутизну и стоимость предстоящих работ.

Re: Особый словарь "Mastergitar"

Додано: 17 квітня 2016, 17:37
Александр-5
Именно поэтому ВЕЕРНАЯ схема наиболее распростронена, среди переносчиков Сгм, в отличии от пауков и прочих тараканов!

Re: Особый словарь "Mastergitar"

Додано: 17 квітня 2016, 17:59
Амаяк Тарахчян
По предложению Александра *YES* .
Из рубрики "Бред сивой кобылы".
Уже упомянутый Исидор Лютье (Сидор Лютый) был большим поклонником творчества художника Кузьмы Петрова-Водкина и у себя в мастерской держал репродукцию его шедевра "Купание красного коня". Наряду с этим у Исидора в мастерской жил серый кот, отличающийся редкой способностью мощно чихать, которую Лютье использовал для проверки прочности своих дек, особенно для гитар с повышенным количеством струн. Этот процесс Исидор - человек со своеобразным чувством юмора - называл, по аналогии с любимой картиной, "Чиханием серого кота".
:-D

Re: Особый словарь "Mastergitar"

Додано: 22 травня 2016, 17:15
Амаяк Тарахчян
Из рубрики "Hojuela, mi amor?! или "Иностранные языки глазами русскоязычного читателя"...

Ну, как можно безразлично пройти мимо этого? :-D
Какое счастье для производителя, что он голландец. Интересно был ли хоть раз в России?...
IMG_2668.JPG
IMG_2668.JPG (73.3 Кіб) Переглянуто 2420 разів